字:
关灯 护眼
彩页文学 > 我在俄国当文豪 > 卡文了,请假一天,后续补上

卡文了,请假一天,后续补上

    卡文了,请假一天,后续补上 (第2/2页)

没有你,

    我的心就失去了圣贤,

    要是没有你,

    我的心就失去了激情。

    假如上帝愿意,

    请为我作主和见证:

    在我死后,

    我必将爱你更深,更深!”

    拾遗:

    15岁时,伊丽莎白不幸骑马跌损了脊椎,从此下肢瘫痪达24年。39岁那年,结识了小她6岁的著名诗人罗伯特·勃朗宁(Robert Browning),然而,伊丽莎白的父亲,却不同意这场婚事。

    1846年,两人决定私奔,在教堂举行简单的婚礼后,各自出发逃往意大利,并在比萨会合,去继续他们的生活。他们成功了。三年后,即1849年,他们已在意大利中部的佛罗伦萨定居。

    一日,伊丽莎白送给她的丈夫一件珍贵的礼物——44首她为丈夫写的十四行诗,里面有开始时的怀疑,与家庭抗争的恐惧,与爱人的甜蜜,及最终爱的胜利的喜悦。

    同年,他们唯一的儿子出生了。据说勃朗宁夫人是在婚前的恋爱中写下这40多首爱情十四行诗,直到婚后才悄悄放入丈夫口袋,并说如果他不喜欢就烧掉它们。

    勃朗宁读后说,我决不敢私藏自莎士比亚以来无论任何语言中最美的十四行诗。因此,这些诗得以印行。1850年,勃朗宁夫妇出版了那44首诗,但做了些伪装。他们用“葡萄牙十四行诗集”为这44首诗命名。

    后续内容里有相关彩蛋,感兴趣的可以留意一下。

    隐隐有些寂寥,博尔赫斯写:“人死了,就像水消失在水中”。

    人的过去也是如此。

    总之,继续加油吧૮₍˃̶ꇴ˂̶₎ა
『加入书签,方便阅读』