第299章 伦敦的治安和空气一样好! (第1/3页)
莱昂纳尔与罗伯特·斯蒂芬森的短暂茶叙,本来只是他英国之行的小插曲。
然而他严重高估了记者的操守,《每日邮报》在第二天刊发了他们的访谈。
标题是:是帝国的心脏,也是罪恶的温床——《血字的研究》作者专访!
文章内容倒没有断章取义,几乎原封不动地复述了昨日对话的主要部分。
但是这个标题就有点哗众取宠了。
莱昂纳尔低声咒骂了一句:“这个混蛋……”
他已经预见到这些话可能会引起的争议,立刻收拾行李退房,直奔伦敦的火车站。
—————
正如他所料,《每日邮报》这篇的报道,几乎瞬间就在伦敦炸开了锅。
首先做出反应的是伦敦市政厅,他们通过《泰晤士报》刊登了一篇措辞严厉的驳斥——《论伦敦治安与都市发展》。
文章开篇先是以一种居高临下的姿态,“赞赏”了索雷尔先生作为家的想象力。
但随即话锋一转,指出“将文学虚构的黑暗与现实社会混为一谈,是极其危险且不负责任的”。
文章强调,伦敦作为大英帝国的心脏,其治安状况总体良好,警方在维护秩序、打击犯罪方面卓有成效。
所谓“罪恶温床”纯属莱昂纳尔为了炒作而“夸大其词”。
文章最后呼吁公众“保持理性,不要被追求戏剧效果而刻意渲染的悲观论调所误导”。
并坚信“伦敦的秩序与繁荣,如同帝国的基石,坚不可摧”。
然而,伦敦的广大市民,尤其是那些东区的普通民众,却完全不买账。
就在报道登出的第二天,不少报刊亭外,聚集了情绪激动的市民,面对闻风而动的其他报记者,大声控诉着。
一位在东区开杂货铺的店主激动地挥舞着胳膊:“夸大其词?那位法国先生说得再对不过了!
上个月我的铺子就被撬了两次!警察?他们除了登记一下,还能做什么?指望他们,不如指望我的看门狗!”
一位在码头工作的搬运工,把自己的口袋翻了出来,怒吼着:“索雷尔先生说的一点没错!
我上周刚被抢了三天的工钱,光天化日之下!警察?等他们慢悠悠晃过来,强盗早就没影了
(本章未完,请点击下一页继续阅读)