第22章 遗迹与巨龙 (第2/3页)
看懂的符号,记在本本上,以便日后练习通用语。
唐奇却陷入沉默之中。
他能感受到握笔的指尖,正微微颤抖。
而这一切都来自于,那些许的——
兴奋。
随着时间的流逝,或许大多数人都要遗忘狗头人的血脉。
可他对此却有着粗浅的了解。
作为继承了微薄龙血的一员,狗头人习惯性崇拜它们的‘先祖’,甚至将守卫先祖的子嗣,视作一种荣耀。
荣耀会赋予它们勇气,让它们从个体之中脱颖而出。
那库鲁所说的‘蛋’,里面沉睡的极有可能是一条……
巨龙?
【没有任何一个诗人,能拒绝的了成为龙骑士,你懂我的意思。】
就在唐奇尝试将洞穴中,那犹如‘遗迹’的巢穴,和‘龙蛋’联系起来的同时。
房门却在不合时宜中敲响——
“诗人先生,可以准备用餐了。或者我可以将晚餐带到您的房间?”
“我马上来。”
饥饿感适时传来,唐奇这才从忘我的‘奴隶’状态中挣脱出来。
打开房门,映入眼帘的便是凯瑟琳那张堪称伟大的脸庞:
“很抱歉打扰您,但‘丰收节的前一晚,在家中准备丰盛的晚宴’,是镇子的传统。
我不确定您是否想要体验这种氛围,不得已而冒昧。”
“不必这么正经,女士。你的尊重让我喜悦,但我也不希望你过于尊重我。会让我不自在的。”
唐奇有些局促地耸肩,
“我们昨晚相处地不是很好么?请自然一些。”
听到他这么说,凯瑟琳也不好一直板着礼貌的笑容,悄悄松了口气,脸上的神情也更灵动了:
“老实讲,我都有些后悔昨晚对您的态度。
我都不敢想,如果将您赶走,今天安比还会遭遇怎样的不幸。”
“这是个伪命题,因为我一定会死皮赖脸的留在这里的。哪怕是为了能每天见到您。”
唐奇试着挽起她的手掌,好亲吻她的指尖。
他在模仿一些宫廷礼仪,以便显得自己更有风度些。
但出身农家的老板娘可受不了这一套。
连忙抽回手来,眉头微皱,显出一些不适感:
“还请不要说这些暧昧的话,我也会不自在的。”
“咳咳,抱歉。我只是想顺势自我介绍一下——唐奇·温伯格。
叫我唐奇就好,目前正在尝试做一个撰写游记的吟游诗人,书名暂定《不知道取什么名字日志》。”
“凯瑟琳·诺瓦,一个期盼有朝一日,能阅读到《不知道取什么名字日志》的酒馆老板。”
“那我们的愿望大抵都会实现?”
两人的交谈,让原本充斥着客气与
(本章未完,请点击下一页继续阅读)