竹简之秘 (第1/3页)
天亮前他找到一个背风的山凹。
山凹在一面朝南的岩壁下面,岩石突出了一块,形成一个天然的遮檐。地上铺着去年的枯叶,踩上去窸窣作响,但底下是干的。隰衡蜷缩在岩石缝隙里,把三卷竹简摊开在面前。
晨光照在竹片上,灰蓝色的天光把那些古老的字迹映得格外清晰。它们像是从石头里长出来的——笔画粗粝、深邃,不像墨写的,倒像是用什么尖锐的东西直接刻上去的。刻痕的底部光滑如镜,说明刻的人手极稳,力道极匀。
第一卷。竹片泛黄发黑,边角磨圆了,编绳断裂了三次,被人用不同材质的线反复修补过——第一次用的是麻线,第二次用的是丝线,第三次用的是一种他不认识的植物纤维。上面的文字不是小篆,甚至不是六国文字,而是一种更古老的符号。比楚篆还要古,比甲骨文的笔法更加规整,像是某种官方记录。
他辨认着那些字——一个字一个字地对照,有些认识,有些要靠上下文猜。
“丑位之种,十二其一。佩在则寿,离则——“
最后一个字后面竹简断了。断口整齐,不是虫蛀,是被人用刀切断的。有人故意销毁了后面的内容。
隰衡的手指停在“丑位“两个字上。
丑位。
黑色玉佩上刻的三条曲线和一个圆点——他一直以为是某种氏族符号或者祭祀标记。师父左丘朗临终前提过这个词,但那时候师父已经病得说不清楚话了,隰衡只听到了一个模糊的发音,以为是“处位“或者“储位“,没放在心上。
但现在这卷竹简说“十二其一“。
十二个中的一个。
他是丑位。那其他十一个呢?子位、寅位、卯位……是用地支命名的吗?如果是,那散布天下的是十二个位置,十二个人?还是十二件器物?
“佩在则寿,离则……“后面的内容断了。他无法确定这个“离“字是指玉佩离开身体就会衰老死亡,还是另有所指。“佩在则寿“——佩在,则寿。玉佩在,则寿命延续。这四年的不老,是玉佩的作用?还是玉佩只是某种标记?
他把这个问题压在心里,展开第二卷。
第二卷是地理。描述了十二个位置“各有所守,遍布四方“——每个位置对应一个方向、一种属性。提到了一些山川河流的名字,但大部分地名他完全看不懂。不是因为他识字不够,而是因为那些地名太古老了,可能是春秋之前的称呼,甚至是夏商时代的旧名。有一条提到了
(本章未完,请点击下一页继续阅读)